Minha Esposa É Uma Médica Milagrosa Nos Anos 80 - Capítulo 596
- Home
- Minha Esposa É Uma Médica Milagrosa Nos Anos 80
- Capítulo 596 - 596 Capítulo 588 Não Gostava Dela por Ser Feia 596 Capítulo
596: Capítulo 588: Não Gostava Dela por Ser Feia 596: Capítulo 588: Não Gostava Dela por Ser Feia Claro que Tang Yuxin nunca assumiu que este Youtao é o mesmo que a fruta Youtao que ela já conheceu. Este Youtao é uma pessoa, uma mulher, a mulher por quem o idiota da aldeia se encantou. No entanto, mesmo que o idiota da aldeia gostasse dela, era necessário que ela retribuísse aquele afeto também.
Nenhuma mulher normal neste mundo gostaria de um idiota. Claro, isso também se aplica a Youtao. Caso contrário, o idiota da aldeia não estaria repetidamente pedindo por Youtao.
Tang Yuxin baixou a cabeça, seus dedos tocaram involuntariamente o pequeno pacote de pano desgastado escondido em seu bolso.
Como o pacote parecia desgastado e esfarrapado, nem os traficantes de pessoas nem a velha Madame Song prestavam atenção nele. Este pacote de pano não continha nada além de suas preciosas agulhas de prata. Ela sempre carregava as agulhas com ela; elas nunca a deixavam.
Além dessas agulhas, ela não tinha mais nada consigo.
Ela segurou o pacote de pano firmemente em suas mãos até seus nós dos dedos ficarem brancos.
Depois de um tempo, o idiota da aldeia, terminando seu ataque de raiva, fez um ruído resmungando de seu estômago.
Ele jogou o traseiro em uma cadeira, marchou até a mesa, pegando um pão branco de uma bandeja de bambu, ignorando a lavagem do rosto e higiene. Não se importava se suas mãos estavam limpas ou não e começou a encher a boca como se temesse que alguém pudesse arrebatá-lo.
Velho Song resmungou com frustração.
Ele realmente queria bater no tolo até a morte com um bastão, mas matá-lo significava não ter um filho para cuidar dele na velhice. Quem era infeliz o suficiente? Ele, já que não tinha um filho decente nesta vida.
“Coma devagar, coma devagar”, a velha Madame Song rapidamente serviu água para seu filho com um olhar de amor maternal. Apesar do descontentamento de seu pai, seu filho idiota ainda era querido por ela.
O casal mais velho só tinha este precioso filho; o arrependimento de suas vidas é conseguir uma esposa para o filho tolo e ter alguns filhos para que, quando partirem, alguém pudesse cuidar de seu filho.
E eles sabiam que suas expectativas eram simples.
Esta mulher, não importa de onde ela veio, comprada ou sequestrada.
Contanto que a mulher desse à luz a uma criança, ela estaria ligada, não importa quão insatisfatória, viveria devotadamente com o homem por toda a vida.
Especialmente agora que Yuxin é muda; portanto, eles se sentem mais aliviados.
Quem mais essa mulher muda poderia seguir, senão seu filho?
O que a velha Madame Song estava preocupada agora era como fazer seu filho e a mulher muda terem um filho juntos. Este filho denso dela provavelmente não sabia como ‘resolver as coisas?’
Essa preocupação era um alívio para Tang Yuxin.
Tang Yuxin segurou firmemente seu pacote de agulhas mais uma vez.
Seu medo era que alguém a forçasse agora. Em seu estado atual, ela não conseguia nem afastar uma mulher, que dirá um homem. Ela só poderia ser a carne de alguém no açougue.
E a preocupação pela castidade, deixou de existir no momento em que ela foi tratada como uma mercadoria por traficantes de pessoas e carregada para dentro da van.
Se estava limpa ou não, isso não importava; ela só queria permanecer viva e ir para casa, embora o caminho de casa parecesse extremamente sombrio agora.
Ela levantou o rosto, olhando vagamente para o sol dourado filtrando através das folhas das árvores.
Tão bonito…
Sim, de fato bonito.
Ela não sabia quanto tempo seria capaz de ver esse magnífico pôr do sol ou se conseguiria vê-lo amanhã.
Com um estrondo, a porta externa foi fechada novamente. Tang Yuxin avançou; seus pés ainda estavam acorrentados por uma corrente que ocasionalmente roçava em sua pele, gerando uma sensação de queimação.
Ela dizia a si mesma, estava tudo bem; após uma série constante de dores atacadas, a frequência da dor aumentou e desenvolveu calos, a dor não a incomodaria novamente.
Ela arrastou a corrente de ferro e sentou-se no único leito do quarto. Olhando para seus tornozelos, ela notou que a dor ardente era devido à pele quebrada e ao sangue escorrendo devido ao atrito constante da corrente.
Ela procurava algo para enfaixar a ferida, no entanto, não encontrou nada além de um lençol e edredom parcialmente novos, e as roupas desgastadas em seu corpo.
Ela não ousou rasgar um pedaço do edredom para evitar a ira de Madame Song. Com esperança, Madame Song arrancaria sua pele se descobrisse.
A porta externa fez barulho novamente.
Tang Yuxin encolheu-se involuntariamente, seu corpo tensionou, e seus músculos contraíram. Ela tirou o pacote de agulhas e habilidosamente tirou uma agulha, escondendo-a atrás das costas.
O idiota da aldeia entrou com a cabeça baixa; com bochechas chatas de macaco e olhos vazios, qualquer um poderia dizer que ele era intelectualmente privado.
“Levante-se,” o idiota da aldeia caminhou até ela e a empurrou para fora da cama. “Esta é a minha cama, e você não tem permissão para dormir nela!”
Assim como uma criança imatura afirmando sua autoridade sobre o quarto, declarando que tudo no quarto era dele e estava reservado exclusivamente para ele e para mais ninguém.
Para ele, Tang Yuxin agora não passava de uma invasora, não apenas invadindo seu território, mas também se interpunha entre ele e Youtao.
O idiota da aldeia desprezava e não gostava de Tang Yuxin agora. Ele respondeu fazendo beicinho, segurando um cobertor e um travesseiro apertadamente, com medo de alguém levá-los embora.
Depois de rolar na cama algumas vezes, ele rapidamente caiu em um sono profundo, roncando alto.
Tang Yuxin levantou-se, esfregando o braço. Ela agarrou as mãos aos lados. Seu corpo estava coberto de suor frio; suas roupas eram bastante finas, com apenas uma única camada. Embora ela não estivesse usando nada por baixo, nem mesmo roupa íntima, não era discernível, pois suas roupas eram grosseiras e rígidas.
Atualmente, Tang Yuxin estava aterrorizada e coberta de suor frio. Embora não houvesse vento no quarto, o ar frio a fazia tremer incontrolavelmente.
O ronco do idiota da aldeia chegava aos seus ouvidos, e então ele novamente se virou e vagamente coçou a barriga, murmurando algo incoerente.
Tang Yuxin avançou; a corrente moveu-se ao longo de seus pés.
Ela imediatamente parou; suas palmas estavam suando profusamente. Felizmente, o idiota não acordou enquanto seu ronco persistia.
Tang Yuxin avançou novamente, retirou uma agulha escondida em suas mangas e a enfiou para baixo. O ronco do idiota pausou por um instante, mas logo caiu em um sono mais profundo.
Percebendo isso, Tang Yuxin respirou aliviada. Ela sentiu seu braço – o momento em que o ar frio atingiu sua pele deu-lhe um frio insuportável. Ela sentou no chão, puxou um pequeno pedaço do cobertor e o envolveu ao redor de si mesma. Ao dobrar as mangas, ela notou uma descoloração em seu braço e a pele inchada.