Manor da Garota do Campo - Capítulo 308
- Home
- Manor da Garota do Campo
- Capítulo 308 - 308 Capítulo 308 O Mergulho no Rio de Mo Wu e a Busca de Xiao
308: Capítulo 308: O Mergulho no Rio de Mo Wu e a Busca de Xiao Ruiyuan (3) 308: Capítulo 308: O Mergulho no Rio de Mo Wu e a Busca de Xiao Ruiyuan (3) Observando a silhueta esguia e frágil de Mo Wu, Mo Yan suspirou silenciosamente e fechou a porta do pátio…
Enquanto o cômodo principal estava vazio, Mo Wu segurava secretamente um casaco de algodão acolchoado enrolado em torno de alguns pastéis e estava prestes a voltar para o seu próprio quarto quando, infelizmente, encontrou a Sra. Niu, sua cunhada, a caminho do banheiro externo. Ela murmurou, ‘Isso é ruim,’ justo quando a voz alta da Sra. Niu começou a repreender.
“Bem, eu nunca! Eu pensei que a cunhada mais velha fosse honesta e decente, mas pelo visto ela estava escondendo algo afinal, guardando secretamente um fino casaco acolchoado para si mesma! O que, está se sentindo culpada agora e decidiu devolvê-lo?”
Os olhos da Sra. Niu estavam grudados no casaco nos braços de Mo Wu, seus olhos girando avidamente, como se desejasse poder arrancá-lo e segurá-lo ela mesma.
Mo Wu sabia que agora não era hora de discutir; caso contrário, não somente o casaco seria perdido, mas também os pastéis para as crianças seriam tomados.
Ignorando as palavras afiadas e ásperas da Sra. Niu, ela se espremeu por ela com o casaco e correu para dentro do quarto do lado esquerdo do cômodo principal, batendo a porta e bloqueando a voz barulhenta da Sra. Niu.
A Sra. Niu ficou surpresa. Ela não esperava que esta normalmente dócil e suave cunhada mais velha ousasse mostrar seu descontentamento. Por um tempo, ela resmungou incessantemente, mas no final, não teve coragem de bater na porta do Conde.
“O que é todo esse barulho, hein? Sobre o que você está gritando? Tem que levantar o teto até estar satisfeita?” A Sra. Hong saiu da casa principal com uma cara de poucos amigos e olhou para a Sra. Niu com extrema repulsa.
Essa mulher maldita, sempre causando problemas com o segundo irmão e afastando seu coração de nós, exigia a divisão dos bens da família todo dia. Agora que ela parou, ainda assim não entrega nenhum tostão. E hoje, ela está causando problemas em casa novamente. Quais pecados eu cometi para ter me casado com uma nora tão desgraçada!
“Vou reclamar se eu quiser, não é da sua conta!” retrucou a Sra. Niu, encarando de volta.
Desde que sua filha foi vendida, a Sra. Niu não olhava mais para a Sra. Hong como antes. Agora, ouvindo as palavras da Sra. Hong, ela não teve inclinação para responder gentilmente. Vendo a Sra. Hong prestes a explodir de raiva, ela torceu o corpo e correu em busca do banheiro externo.
A Sra. Hong, enfurecida além das palavras, tremia com o dedo indicador apontado para as costas em retirada da Sra. Niu, sem conseguir expressar sua raiva. Então, como se pensasse em algo, correu para bater na porta de Mo Wu, “O que é isso, cunhada mais velha, trancando sua porta em plena luz do dia? Está escondendo algo pelas minhas costas? Abra essa porta agora mesmo; quero ver se você também não está aprontando alguma coisa!”
Mo Wu, que estava no meio da procura por um lugar para esconder o casaco, levou um susto. Ela quase jogou o casaco para fora em seu pânico. Ela rodopiou freneticamente, sabendo que não conseguiria nada da casa principal se sua sogra visse o que ela tinha. Mas sem nada mais no quarto exceto uma cama, onde ela poderia escondê-lo?
A Sra. Hong, não vendo resposta de dentro do quarto, começou a bater ainda mais agressivamente na porta, suas maldições ficando cada vez mais feias.
Mo Wu mordeu o lábio, olhando para o casaco em seus braços. O casaco seria descoberto cedo ou tarde; talvez fosse melhor simplesmente vesti-lo e mostrar para a sua sogra. Quanto ao grande saco de pastéis, ninguém os tinha visto, e ela poderia simplesmente negar a existência deles.
Decidindo isso, Mo Wu rapidamente retirou os pastéis de dentro do casaco, os enrolou em um pedaço de roupa desgastado e os enfiou em um canto embaixo da cama. Então ela tirou o sobretudo, vestiu o casaco acolchoado e, por último, recolocou o sobretudo e o abotoou antes de ir abrir a porta que batia ruidosamente.
Quando a porta de repente se abriu, a Sra. Hong pulou de surpresa. Ela bateu no peito e repreendeu, “Bem, você não é venenosa, Wu’s. Estava tentando me assustar até a morte?”
Mo Wu recuou um pouco e rapidamente balançou a cabeça, não ousando retrucar.
A Sra. Hong bufou friamente, seu olhar penetrante varrendo a figura de Mo Wu. Ela logo avistou o novo casaco acolchoado aparecendo ao redor do pescoço de Mo Wu. Seu rosto escureceu e ela puxou um canto do casaco de algodão e repreendeu: “Você desperdiçadora, ousando esconder dinheiro para comprar um fino algodão para um casaco! Entregue o casaco e o dinheiro reservado agora mesmo, ou eu farei o Conde divorciar de você, sua criatura infiel!”