Eu transmigrei e ganhei um marido e um filho! - Capítulo 1138
- Home
- Eu transmigrei e ganhei um marido e um filho!
- Capítulo 1138 - Capítulo 1138: Respeite seus mais velhos
Capítulo 1138: Respeite seus mais velhos
[CASA ANCESTRAL ZHU]
“Senhora.” Mordomo Fu chamou preocupado, ficando atrás da cadeira de balanço onde a Vovó Zhu passava seus dias. “O jovem mestre assumiu o Gabinete do Ministro. A senhora quer ver a coletiva de imprensa dele?”
A Senhora idosa não falou, olhando calmamente para as flores que desabrochavam no pátio. “Esses garotos… eles nem se dão ao trabalho de verificar como está a avó,” ela murmurou quietamente. “Até quando eles vão ficar bravos comigo?”
“Senhora.”
“Mordomo Fu, mande o Dominic voltar para casa,” Vovó Zhu comentou no mesmo tom rabugento. “Dessa vez, diga a ele que é uma questão de vida ou morte. Esse menino está se metendo em muita confusão. Como ele pode deixar seus filhos se mudarem a cada poucos meses?”
Mordomo Fu franziu a testa enquanto olhava para a Senhora idosa preocupado. Ele queria dizer à senhora idosa que o Dominic talvez não atendesse uma ligação da Residência Antiga de jeito nenhum. Afinal, o Dominic, especialmente o Axel, havia se afastado deles desde o último aniversário do Grupo Lyon durante o mandato de Dominic.
Axel deixou claro que ele não queria nada a ver com sua avó e pais. A menos que não fosse notícia da morte deles, ele disse para não o incomodar. Caso contrário, eles não seriam capazes de vê-lo, nem mesmo durante o funeral deles. Foi bastante duro para o segundo jovem mestre dizer, mas ninguém poderia culpá-lo.
Dominic, por outro lado, talvez tivesse mantido contato. No entanto, isso era uma vez na vida, outra na morte. Não era como se o Dominic estivesse sempre em contato com seus pais ou a senhora idosa no passado. Mas depois daquela noite de aniversário, ele estava ainda mais distante. Considerando que ele agora era um ministro, Dominic com certeza tinha milhões de desculpas para não visitar.
“O Dominic pensa que eu não vou reconhecer a pessoa naquela posse?” Vovó Zhu murmurou. “Eu posso ter sido tendenciosa, mas eu conheço meus filhos e netos.”
“Vou tentar ligar para eles, Senhora.” Mordomo Fu baixou a cabeça.
“Diga a ele que eu posso morrer em breve.”
“Senhora.”
“É a verdade,” disse a Senhora idosa calmamente. “Eu conheço meu corpo, e também sei que não tenho muito tempo neste mundo. Eu não posso deixar este mundo sabendo que meu neto pode ter se colocado em uma situação complicada.”
Mordomo Fu franziu a testa profundamente, mas manteve os olhos baixos. “Eu farei a ligação.”
Com isso dito, Mordomo Fu se afastou para tentar a sorte. Enquanto isso, Vovó Zhu permaneceu em silêncio enquanto se balançava na cadeira de balanço.
“Dane Zhang,” sussurrou a Madam. “Ele não teria se aproximado da minha família sem uma razão adequada. Eu deveria ter dito sobre isso ao Dominic mais cedo.”
**********
[Gabinete do Ministro]
“Dom, o Mordomo Fu está na linha,” Ivy falou enquanto segurava a porta de conexão de seu escritório com o do Dominic. “Sua avó quer falar com você.”
Dominic olhou lentamente para Ivy por trás de sua mesa. Axel, que estava no sofá no escritório do irmão, também olhou para ela e franziu a testa.
“O quê?” Ivy franziu a testa, movendo os olhos entre os irmãos. “É sua avó. Eu não posso simplesmente encerrar a ligação.”
“Ela morreu?” Axel perguntou, ganhando um olhar azedo de Ivy. “Se ela não morreu, então não há nada para falar.”
“Não diga isso. Em vez disso, diga ao Mordomo Fu que estou ocupado resolvendo alguns assuntos no Gabinete do Ministro,” disse Dominic friamente. “Estamos enterrados com uma montanha de papelada e ainda tenho que comparecer à reunião de gabinete em algumas horas. Volte ao trabalho.”
Ivy observou Dominic retomar seu trabalho e Axel também se ocupou em seu laptop. Ela mordeu os lábios, suspirando pesadamente ao perceber que eles não estavam brincando. Como isso pode ser? Embora Dominic não fosse tão pegajoso ou do tipo que demonstra seu afeto, ele era filial. Ele nunca recusaria um pedido de sua avó.
Axel, por outro lado, poderia ser um pouco travesso e rebelde. No entanto, ele nunca diria algo tão cruel aos seus mais velhos.
O que mudou?
“Isso não é justo.” Ivy fechou a porta de conexão atrás dela e entrou no Gabinete do Ministro. “Dom, você não pode simplesmente ignorar uma ligação dos mais velhos.”
Dominic olhou para ela. “Por quê?”
“Porque ela é sua avó!”
“E porque ela é a nossa avó, nós deveríamos simplesmente ignorar tudo?” Axel perguntou, com um tom hostil. “E nos dizer que ela pode fazer o que bem entender porque, por quê? Somos família?”
“Axel, você está sendo cruel.”
“Crueldade é colocar sua reputação em primeiro lugar, mesmo que isso signifique que outros sofrerão,” Axel argumentou solenemente. “Ivy, você é nossa amiga desde a infância. Mas agora, você é a assistente do meu irmão. Faça seu trabalho e não exagere.”
“Estou fazendo meu trabalho.”
“Não, você não está. Você está pedindo a ele para falar com alguém com quem ele claramente não quer falar.” Axel balançou a cabeça, claramente mostrando sua desaprovação na discussão que estavam tendo. “Se você não entende, por que não liga para a sua família primeiro? Até que você tenha participado de um jantar em família com eles pacificamente, você não tem o direito de nos dizer que estamos sendo cruéis com nossos mais velhos.”
Ivy abriu a boca, mas a voz não saiu de sua garganta. Ela tomou um fôlego profundo e lançou um olhar para Dominic, apenas para ver este último dar de ombros.
“Escute o Axel,” disse Dominic. “Ele está falando por nós dois. A Vovó está bem e ela ficará bem. Volte para sua mesa. Eu ainda preciso dos arquivos que pedi para você fazer.”
“Eu não vou perguntar o que a Vovó Zhu fez ou disse que enfureceu os dois,” Ivy expressou com um suspiro pesado. “Eu sei que deve haver um motivo para você estar tão bravo com eles. Mas Dom, você mais do que ninguém, deveria saber que a Vovó Zhu não está mais jovem.”
“Nenhum mal será feito se você só a escutar por um minuto, mesmo que você odeie cada segundo disso,” ela acrescentou. “Seja o que for, você ainda lhe deve pela vida que tem agora. Essa é a dura realidade que, não importa quanto você a tente moldar, sempre será uma realidade. Seja decente. Eu estou dizendo isso, não apenas como sua amiga, mas como sua assistente. Não será bom para sua imagem se o público começar a notar que você nem sequer passa tempo com seus mais velhos. Isso meio que rompe com sua imagem de homem de família.”
Ela se virou e alcançou a porta de conexão antes de olhar para trás em direção a Axel. “E Axel, embora eu não vá mais a jantares em família, ainda sou decente o suficiente para fazer uma ligação e dizer a eles que não posso ir. Eu odeio cada segundo disso e sempre acho que não é algo pelo qual eu deveria pedir desculpas, mas ainda assim faço.”
Com isso dito, Ivy voltou para seu pequeno escritório, fazendo com que os irmãos se olhassem. Axel balançou a cabeça levemente.
“É sua decisão,” disse Axel com um encolher de ombros. “Começo a pensar que ela é perfeita para o trabalho, mas ao mesmo tempo, ela é tão perfeita nisso, que é irritante.”
Dominic suspirou e deixou escapar um sorriso resignado. Ele se inclinou para a frente, apertando um botão no telefone.
“Diga ao Mordomo Fu que eu retornarei a ligação em dez minutos.”
Ivy, que estava em seu escritório, virou a cabeça em direção ao vidro transparente que separava seus escritórios. Seus lábios se estenderam de orelha a orelha antes de ela, feliz, pegar o telefone, comunicando a mensagem de Dominic ao Mordomo Fu.