A Vila Inteira Prospera Após Adotar uma Menina de Sorte - Capítulo 75
- Home
- A Vila Inteira Prospera Após Adotar uma Menina de Sorte
- Capítulo 75 - 75 Capítulo 75 Cânon Interno 75 Capítulo 75 Cânon Interno O
75: Capítulo 75: Cânon Interno 75: Capítulo 75: Cânon Interno O incidente da Família Chen da Vila Oeste roubando crianças chegou a um fim temporário.
Entretanto, as pessoas da Vila do Leste passaram a olhar ainda com mais desfavor para os da Vila Oeste, sendo um pequeno sinal de amizade algo raro.
Algumas mulheres foram mais dramáticas, quando ninguém estava olhando, elas arrancaram as pedras de lavar roupa perto da casa do velho Chen Laoshuan, na margem oeste do rio Chuanhe, expressando a sua insatisfação e desprezo.
A Vila Oeste havia se tornado um ninho de ladrões de crianças, todos eles eram encrenqueiros! Eles não mereciam lavar roupas ou enxaguar arroz no mesmo rio que as pessoas da Vila do Leste!
Enquanto isso, a Família Jiang trabalhava dia e noite para remover todas as sementes de algodão, e os três irmãos Jiang começaram a colher o algodão com seus longos arcos.
Surpreendentemente, esse método funcionou muito bem, o algodão colhido era mais macio e mais fácil de transformar em casacos de algodão e colchas.
Portanto, Madame Jiang e sua sogra, Senhora Jiang Liu, estavam ocupadas fazendo novas roupas de algodão para a família, usando delicado tecido de ramie.
O tecido de ramie havia sido tingido e as cores eram muito atraentes.
Antes, as pessoas pobres não podiam pagar por tecido tingido e, principalmente, apenas faziam roupas de tecido de ramie branco.
Agora que a família Jiang tinha dinheiro, eles podiam vestir todos com roupas coloridas e com padrões.
Eles também fizeram cerca de uma dúzia de colchas, garantindo que todos tivessem almofadas de algodão quentes e fofas em suas camas. Quase se sentiam como sendo tratados como uma família aristocrática.
Após colher o algodão, Jiang Sanlang e seus dois irmãos foram até a Montanha do Norte para escavar as raízes de kudzu que haviam sido intocadas por quatro anos.
As raízes haviam crescido maiores que a coxa de um homem, quebrando facilmente com um golpe, elas continham uma boa quantidade de amido.
Eles raspavam a pele, limpavam as raízes, cortavam-nas em pedaços pequenos e as trituravam em um pilão de pedra.
Depois, mergulhavam esses fragmentos de raiz de kudzu na água para extrair o amido, resultando em um sedimento branco no dia seguinte.
Uma vez secos, o pó de kudzu era fácil de armazenar. Durante o tempo livre, um pouco podia ser dissolvido em água, cozido e servido com xarope para um melhor sabor.
Embora fosse um alimento campestre antigo, não era comum porque a raiz de kudzu leva de três a quatro anos para crescer antes de poder ser escavada para extrair seu amido. Além disso, a maioria das raízes produzia um conteúdo muito baixo de amido, tornando o processo demorado e ineficiente.
Contudo, as videiras de kudzu podiam ser colhidas anualmente. Como o cânhamo, requeriam um processo complicado de descascamento e batimento.
O tecido de kudzu tecido era um material de vestuário de verão favorito, era fresco e não aderia ao corpo.
Para famílias aristocráticas, o fino tecido de kudzu era um Santo Graal para se refrescar nos verões.
Uma vez que os tecelões vendiam seu tecido de kudzu para as lojas de tecidos, frequentemente era imediatamente comprado pelos clientes.
Yingbao observava seu pai e outros triturando as raízes de kudzu, embebendo e filtrando o amido, e achava muito interessante.
O processo era semelhante ao de fazer tofu, com apenas um passo a menos de ferver a salmoura.
De acordo com o Clássico de Materia Medica de Shennong, kudzu é doce em sabor e neutro em natureza, sacia a sede, trata febre, vômitos, várias dores e aumenta a energia yin, contrapondo todos os tipos de venenos.
Mas segundo a Lady Wen, kudzu é frio em natureza e não deve ser consumido por pessoas com baços e estômagos fracos, bem como por mulheres grávidas e crianças pequenas.
Ao mencionar Lady Wen, Yingbao pensou no Sr. Wen.
Já fazia um tempo que Yingbao não via o Sr. Wen, o que deixou Lady Wen bastante infeliz recentemente.
Como ela era responsável por ensinar duas turmas de alunos, ela organizou os horários das aulas de Yingbao e Wen Shu pela manhã, atribuiu tarefas para eles completarem em casa à tarde, para que ela pudesse ensinar a turma com Huzi e os outros.
Entretanto, Lady Wen ainda comprava os fungos premium dourados e Xue’er de Yingbao.
Por cinco quilogramas de orelhas douradas, Yingbao recebia mais de sessenta taéis de prata.
Com os lingotes de prata anteriores, ela realmente era uma pequena milionária agora.
Seus pais também ganharam bastante desta vez, provavelmente mais de uma centena de taéis.
Dani e Erni cada um ganhou mais de sete taéis de prata, estavam radiantes e instaram o primo mais velho a levá-los para fazer compras no mercado.
Yingbao não tinha muito o que comprar, então ela não foi fazer alvoroço no mercado. Em vez disso, se dedicou a estudar clássicos médicos em casa.
Os clássicos médicos, também conhecidos como livros de prescrições, são divididos em quatro partes: clássicos, diagnóstico de pulso, prescrições e medicina.
O estudioso diz: “Domine os caminhos dos clássicos, navegue pelas artes do pulso, entenda os funcionamentos das prescrições, reconheça a natureza das ervas; tenha todos esses quatro, e você terá todas as habilidades necessárias.”
Implica que dominar essas quatro habilidades: “clássicos”, “pulso”, “prescrições” e “ervas” qualificaria alguém para se tornar um médico.
O termo “clássicos” aqui abrange o “Cânon Interno”, o “Cânon Difícil”, as cinco vísceras, acupunturas, ginecologia e pediatria, cirurgia, conservação da saúde, receitas medicinais, textos herbais, Canons alimentares, e assim por diante, em 23 categorias.
Yingbao só aprendeu o Cânon Interno até agora; tornar-se médica ainda está fora de alcance.
O Cânon Interno, também conhecido como “O Cânone Interno do Imperador Amarelo”, inclui “Perguntas Simples” e “Eixo Espiritual”.
“Perguntas Simples” é principalmente um diálogo entre o Imperador Amarelo e seus professores, que discute as deduções do corpo humano e seus órgãos, assim como as relações entre o céu e o homem; parte disso é abstrato.
“Eixo Espiritual” é uma obra sobre acupuntura, enfatizando a prática de meridianos e acupuntura.
Yingbao terminou de estudar Perguntas Simples, e está atualmente aprendendo pontos de acupuntura humanos e técnicas de acupuntura com Madame Wen.
Contudo, Madame Wen não enfatizou a importância de dominar a acupuntura, mas a incentivou a ter algum entendimento dela.
Porque a acupuntura não pode realmente curar doenças, ela só pode aliviar alguns sintomas.
Similar ao modo como os xamãs realizam sangrias para curar pessoas, é apenas outro método médico.
Em seguida, Yingbao começará a aprender o Cânon Difícil.
O “Cânon Difícil”, também conhecido como “Oitenta e Um Perguntas Difíceis”, foca em teorias básicas, ao mesmo tempo que analisa diversas doenças relacionadas.
O conteúdo inclui meridianos, vísceras, Yin e Yang, os Cinco Elementos, doenças, ritmo circadiano, pontos de condução acupunturais, acupuntura, etc., cobrindo a fisiologia humana normal, anatomia, doenças, diagnóstico e tratamento.
Estudar medicina exige do intelecto; muitas coisas requerem memorização, causando a Yingbao uma angústia inquantificável.
Durante seu tempo livre, ela chamava seus dois irmãos mais novos para recitar textos para ela.
Os dois meninos gêmeos eram muito inteligentes e já haviam aprendido a recitar o Clássico dos Três Caracteres e Sobrenomes das Cem Famílias.
Portanto, Yingbao também começou a ensiná-los a reconhecer e escrever caracteres.
E os incentivava dizendo que quem aprendesse dez caracteres primeiro a cada dia, ela os levaria para cavalgar um cervo e visitar os porquinhos que Wen Hengyin estava criando.
Assim, os gêmeos se tornaram aplicados e competiam entre si para aprender mais e mais rápido.
“Olha só o que vocês estão rabiscando, cada caracter ocupa uma página inteira, onde mais vocês poderão escrever?”
Não ensinar leva à ignorância, mas ensinar resulta em choque.
Quando Yingbao viu a caligrafia desajeitada deles, ela quase desmaiou de exasperação.
Os caracteres não só eram tortos mas também escritos absurdamente grandes.
Se não fosse pelo medo de desanimar o entusiasmo dos irmãos pelo aprendizado, ela gostaria de bater em suas pequenas garras com uma régua.
Ah, mas pelo bem de desfrutar dos benefícios quando os irmãos se tornarem oficiais no futuro, ela terá apenas que aguentar.
À medida que os dias passavam, o clima ficava cada vez mais frio.
As pessoas da Família Jiang se aconchegavam em casa, aproveitando o inverno. Eles até compraram um carneiro para abater e todos se reuniam ao redor do fogo para assar e aquecer a carne de carneiro.
Entretanto, os bons tempos não duraram muito antes do oficial da vila bater com o gongo de porta em porta, anunciando o início do trabalho no rio, que era essencialmente fornecer serviço de trabalho.
Esse trabalho não era na vila, mas de acordo com a direção do magistrado do condado, era alocado para outros lugares.
Isso poderia levar até dez ou vinte dias, ou até um mês. Durante esse período, se você ficasse doente ou com fome, ninguém cuidaria de você, porque o governo do condado não fornecia as refeições dos trabalhadores, nem se preocupava com onde os trabalhadores moravam.
Então Chunniang rapidamente preparou a cama e alimentos secos para seu marido, junto com um chapéu de chuva e uma capa de chuva, e até costurou uma pequena tenda com pele de carneiro para ele.
Caso chovesse ou nevasse, seu marido e os dois irmãos teriam um lugar para se abrigar.
Sua família podia pagar pelo trabalho, mas o oficial da vila disse que para famílias grandes como a deles, mesmo se pagassem pelos trabalhadores, pelo menos um dos irmãos teria que ir servir. Caso contrário, seria difícil justificar depois.
Em outras palavras, eles poderiam comprar duas cotas no máximo, mas um teria que ir trabalhar.
Os três irmãos Jiang discutiram e decidiram que todos poderiam muito bem ir. Não era fácil para uma pessoa estar lá fora sozinha, caso acontecesse algo, ninguém saberia.